CORSO DI DIZIONE ONLINE
5 - La ò aperta
La "o" fonica aperta italiana (ò) deriva spesso dalla "o" breve e dal dittongo "au" del latino classico.
focus --> fuòco
locus--> luògo
aurum --> òro
paucus --> pòco
La lettera "o" ha suono aperto nei seguenti casi:
- Nel dittongo "-uo"
Esempi: tuòno, scuòla, uòmo, suòi, tuòi, buòi, vuòi, suòcera, nuòra, suòra, cuòre
Eccezioni ("o" chiusa):
- quando il dittongo fa parte dei suffissi di sostantivi in "-uosa", "-uoso" (Es.: affettuóso, sinuóso, flessuósa, lussuósa, fruttuóso, acquósa, ecc.)
- nei vocaboli liquóre, languóre.
- Nei vocaboli tronchi terminanti in "-ò" comprese le forme verbali del futuro e del passato remoto
Esempi: però, falò, andrò, arrivò, cercò, sognò, pedalò, ritirò, acquistò - Nei vocaboli in cui la "o" sia seguita da una consonante dopo la quale vengono due vocali
Esempi: negòzio, sòcio, petròlio
Eccezioni ("o" chiusa):
- nel vocabolo incrócio.
- Nelle terminazioni in "-orio", "-oria"
Esempi: stòria, glòria, dormitòrio, conservatòrio - Nei vocaboli di origine straniera entrati a far parte del linguaggio comune
Esempi: bòxe, gòng, yògurt, lòden, lòrd, pòster - Nelle terminazioni in "-occio", "-occia"
Esempi: Esempi: cartòccio, saccòccia, bòccia, grassòccio, ròccia, figliòccio
Eccezioni ("o" chiusa):
- nei vocaboli dóccia e góccia.
- Nelle terminazioni in "-odo", "-oda", "-ode"
Esempi: bròdo, chiòdo, sòda, mòda, pagòda, chiòdo, lòdo, òdo, fròdo, fròde
Eccezioni ("o" chiusa):
- nel verbo ródere e nei suoi composti (Es.: ródo, eródo, corródo, ecc.)
- nel vocabolo códa.
- Nelle terminazioni in "-oge", "-ogia", "-ogio", "-oggia", "-oggio", "-oggi"
Esempi: dòge, fòggia, òggi, piòggia, barbògio, allòggio, fròge, appòggia, appòggio - Nei suffissi di sostantivi e aggettivi in "-oide"
Esempi: tiròide, mattòide, collòide, steròide, pazzòide - Nei suffissi di sostantivi in "-olo", "-ola"
Esempi: carriòla, tritòlo, stagnòla, tagliòla, bagnaròla, mariuòlo, mentòlo
Eccezioni ("o" chiusa):
- i vocaboli sólo, vólo
- le voci del verbo colare e i suoi derivati (Es.: cólo, scólo, ecc.)
- Nelle terminazioni in "-osi", "-osio" in sostantivi usati in campo scientifico e medico
Esempi: calcolòsi, fibròsi, tubercolòsi, artròsi, ipnòsi, lattòsio, destròsio, maltòsio, saccaròsio, glucòsio - Nei suffissi di sostantivi e aggettivi in "-otto" e in generale nelle terminazioni in "-otto", "-otta"
Esempi: sempliciòtto, bambolòtto, lòtto, bòtta, còtto, còtta, salòtto, dòtto, decòtto
Eccezioni ("o" chiusa):
- nei verbi derivati dal latino "ducere" (Es.: indótto, condótto, ridótto, tradótto, ecc.)
- nei vocaboli ghiótto, rótto, sótto
- Nei suffissi di sostantivi in "-ottola", "-ottolo"
Esempi: viòttolo, collòttola, naneròttolo, pallòttola - Nei suffissi di sostantivi in "-ozzo", "-ozza"
Esempi: tinòzza, tavolòzza, còzzo, tòzzo, còzza, piccòzza
Eccezioni ("o" chiusa):
- i vocaboli gózzo, pózzo, singhiózzo, rózzo, sózzo
- Nelle terminazioni in "-olgia", "-orgia"
Esempi: bòlgia, fòrgia, òrgia - Nelle desinenze "-olsi", "-olse", "-olsero" del Passato Remoto
Esempi: còlsi, tòlsero, sconvòlsero, vòlsero, vòlsi, avvòlsero, raccòlsi - Nel Participio Passato in "-osso"
Esempi: mòsso, scòssa, percòsso - Nei suffissi di derivazione greca: "-ologo", "-ogico", "-ografo", "-omico"
Esempi: pròlogo, psicològico, fotògrafo, còmico